0 Comments

USA. Mardi Gras. New Orleans, Louisiana. 1990.

(SeaPRwire) –   Tại New Orleans, giống như nhiều thành phố và thị trấn khác, từng là tội phạm đối với đàn ông mặc quần áo phụ nữ công khai. Nhưng ở New Orleans, thường có một ngoại lệ vào một ngày đặc biệt. Trong ngày Mardi Gras, cảnh sát thường nhắm mắt làm ngơ nếu có ai đó ăn mặc không đúng giới tính.

Theo truyền thống, Mardi Gras được tổ chức như một thời gian thỏa mãn, đặc biệt là về thực phẩm, đồ uống, nhảy múa và trang phục. Người tham gia tận hưởng sự quá độ để đánh dấu thời gian trước khi Ngày Tạ ơn bắt đầu chay niệm và ăn năn được quan sát trong thời gian Mùa Chay.

Ở New Orleans, một thành phố Công giáo lịch sử, Mardi Gras cũng đã cung cấp cơ hội hiếm hoi cho người LGBTQ tự do biểu lộ bản thân. Với việc trang phục quan trọng đối với lễ hội, những lễ hội này đã tạo ra không gian cho mọi người vi phạm nhiều truyền thống, bao gồm cả những thứ liên quan đến tiêu chuẩn giới tính. Theo thời gian, người LGBTQ ở New Orleans đã lật đổ truyền thống Mardi Gras để củng cố cộng đồng trước sự phân biệt đối xử và cái chết.

Vào giữa thế kỷ 19, tầng lớp thượng lưu của New Orleans, một cựu thuộc địa của đế quốc Công giáo, bắt đầu áp dụng xu hướng châu Âu của các bữa tiệc mặt nạ và . Đàn ông thượng lưu tổ chức các câu lạc bộ xã hội bí mật chỉ dành cho người da trắng gọi là krewes. Năm 1857, Krewe of Comus mở rộng bữa tiệc trang phục tư nhân của họ thành một đêm diễu hành công cộng, mang cảnh tượng ra đường phố.

Cũng trong năm đó, một luật thành phố cố gắng hạn chế các cuộc diễu hành huyên náo bằng cách làm cho việc “xuất hiện mặt nạ hoặc đóng giả trên đường phố hoặc bất kỳ nơi công cộng nào” trở thành bất hợp pháp. Trong khi các thành phố trên khắp nước đang bắt đầu ban hành luật cụ thể, cảnh sát New Orleans sử dụng luật thành phố riêng của mình để quản lý biểu hiện giới tính, cấm người mặc đồng phục ngược giới tính. Nói cách khác, luật chống mặc đồng phục ngược giới tính cho phép nhà nước theo dõi biểu hiện giới tính của mọi người, duy trì tiêu chuẩn giới tính truyền thống bằng cách trừng phạt trang phục “không đứng đắn”. Nhưng cảnh sát New Orleans thường nhắm mắt làm ngơ vào một thời điểm trong năm: lễ hội trước Mùa Chay của Mardi Gras. Do đó, qua cuối thế kỷ 19 và cho đến tận thế kỷ 20, mặc đồng phục ngược giới tính trong Mardi Gras đã ít có rủi ro hơn và được hoan nghênh tham gia đám đông xem diễu hành.

Được củng cố bởi những truyền thống này, tổ chức đồng tính quanh Mardi Gras ngày càng phát triển khi cộng đồng LGBTQ ở New Orleans phát triển. Trên toàn quốc, các không gian mới dành cho người đồng tính quan hệ tình dục bắt đầu xuất hiện trong các căn cứ quân sự và trại. Sau đó, sự bùng nổ kinh tế hậu chiến khiến người đồng tính phụ thuộc ít hơn vào gia đình về mặt tài chính và cảm xúc, dẫn đến nhiều người đồng tính hơn tổ chức quanh bản sắc LGBTQ thay vì gia đình. Cụ thể ở New Orleans, đường Bourbon trở thành một mốc cho cuộc sống đồng tính, và gần đó, tại, đàn ông đồng tính bắt đầu tổ chức bữa tiệc tại một nhà hàng nổi tiếng ở Phường Pháp.

Thù địch vẫn là vấn đề và mối nguy hiểm. Trong thời kỳ hậu chiến đánh dấu bởi “Cuộc săn Phù thủy Lavender” – sự đàn áp do nỗi sợ cộng sản và lo lắng về “kẻ dị tính” tình dục – cảnh sát New Orleans đã phạm tội hóa dấu hiệu công khai của văn hóa đồng tính, ví dụ như bắt giữ người đồng tính và song tính vì nhảy cùng nhau hoặc uống tại bất kỳ cơ sở nào họ coi là “bất chính”. Các chủ doanh nghiệp địa phương cũng góp phần vào môi trường phân biệt đối xử bằng cách gây áp lực đối với quan chức thành phố để. Cảnh sát tăng cường truy tố người LGBTQ, biến luật chống cản trở lưu thông, có nghĩa là cấm người ta chắn lối đi bộ, thành công cụ để truy tố những người tụ tập bên ngoài quán bar trên đường Bourbon.

Bất chấp tất cả điều đó – và nhiều cách để phản ứng lại – thập niên 1950 cũng đánh dấu sự ra mắt các bữa tiệc Mardi Gras đồng tính mà sau này trở thành điểm nhấn trong lịch xã hội ở New Orleans. Thực tế, đó là năm 1958, cũng năm xảy ra vụ bị cáo từ Đại học Tulane được tha bổng sau khi thú nhận giết một người đồng tính gần đường Bourbon, khi Krewe of Yuga tổ chức bữa tiệc giả mạo đầu tiên đánh dấu sự ra đời của bữa tiệc Mardi Gras đồng tính chính thức.

Giống như các krewes thông thường của thành phố, Krewe of Yuga chủ yếu do đàn ông da trắng thượng lưu điều hành. Và bữa tiệc giả mạo của họ chủ yếu tuân theo cấu trúc của bữa tiệc Mardi Gras truyền thống. Sự khác biệt là các thành viên của Yuga sử dụng phong cách hài hước để châm biếm – và đùa cợt – với truyền thống của tầng lớp thượng lưu thẳng giả làm vua chúa châu Âu. Ví dụ, Krewe of Yuga tạo ra vai trò “debutantes”, những phụ nữ trẻ thuộc tầng lớp quý tộc chính thức ra mắt xã hội khi trưởng thành. Và trong khi vai trò vua chúa rất quan trọng đối với các bữa tiệc truyền thống, Krewe of Yuga nhấn mạnh việc giới thiệu nữ hoàng, cung cấp cách để thêm nhiều màn trình diễn đồng phục nữ trong khi cũng tri ân từ “nữ hoàng”, một từ thân mật giữa đàn ông đồng tính.

Khi bữa tiệc đồng phục Yuga phát triển, nữ hoàng trở thành tiêu điểm của sự kiện. Nữ hoàng Yuga đầu tiên xuất hiện trong một chiếc váy phủ đầy hạt lấp lánh khi đám đông reo lên vào nửa đêm: “Muôn tuổi Nữ hoàng Yuga Đệ Nhất, Nữ hoàng Yuga tuyệt vời!”. Nữ hoàng của bữa tiệc đôi khi được trang điểm cầu kỳ với chủ đề lịch sử, như trường hợp tại bữa tiệc năm thứ năm của Yuga, nơi Nữ hoàng Yuga mặc một bộ trang phục Mary, Nữ hoàng Scotland phủ đầy hạt lấp lánh cho dịp này. Luôn là trang phục của nữ hoàng, thường trang trí bằng lông vũ nữ tính kiêu hãnh, làm cho khán giả mê mẩn.

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác. 

Các bữa tiệc Yuga thoát khỏi

Author

eva@pressvn.com