(SeaPRwire) – Phó Tổng thống và ngôi sao nhạc Pop nổi bật là những người được nói đến nhiều nhất trong năm. Tên của họ cũng nằm trong số những cái tên bị phát âm sai nhiều nhất.
Thứ Tư, công ty học ngôn ngữ Babbel và công ty phụ đề The Captioning Group đã công bố danh sách những từ mà các người dẫn chương trình tin tức, các chính trị gia và các nhân vật công chúng khác ở Mỹ đã gặp khó khăn nhất trong năm 2024. Danh sách này cũng cung cấp cái nhìn tổng quan về những chủ đề và con người được thảo luận nhiều nhất trong năm, từ văn hóa đại chúng đến chính trị.
“Đó là một cách hay để nhìn lại năm qua và xem mọi thứ đã xảy ra,” Esteban Touma, một chuyên gia ngôn ngữ và văn hóa tại Babbel, cho biết.
Roan—người có các bản hit bao gồm “Good Luck, Babe!”—đã nổi tiếng trong năm nay và được đề cử sáu giải Grammy. Theo danh sách, tên của cô được phát âm là CHAP-uhl ROHN, không phải SHA-pel ROW-an.
Trong suốt chiến dịch tranh cử tổng thống không thành công của Harris trong năm nay, các cháu gái của bà đã lên sân khấu tại Đại hội Quốc gia Dân chủ để làm rõ cách phát âm tên của bà, được phát âm là COM-a-la.
Cũng nằm trong danh sách là Bộ trưởng Giao thông vận tải Hoa Kỳ Pete Buttigieg, họ của ông vẫn khiến mọi người lúng túng. Trong chiến dịch tranh cử tổng thống năm 2020, chiến dịch của ông đã làm áp phích và áo phông với cách phát âm “Boot-Edge-Edge” để giúp đỡ.
Các từ khác trong danh sách bao gồm:
— Dutch Kooikerhondje, phát âm là COY-ker-HUND-che, là một giống chó đã xuất hiện trong từ vựng năm nay. Điều này phần lớn là do siêu sao của Los Angeles Dodgers Mookie Betts có một chú chó Kooikerhondje tên là Decoy, đã chiếm được trái tim của người hâm mộ khi thực hiện cú ném bóng khai mạc nghi lễ.
— Tên của nữ diễn viên Zendaya, người đóng vai chính trong Euphoria, thường bị phát âm sai là zen-DIE-uh, nhưng nó nên là zen-DAY-a.
— Gã khổng lồ thời trang nhanh trực tuyến SHEIN là SHE-in, không phải SHEEN.
— Hành tinh ngoài hệ mặt trời mới được phát hiện SPECULOOS-3b được phát âm là SPEK-yuh-lohss three bee.
— Phryge, linh vật của Thế vận hội Paris, được phát âm là FREE-je. Đó là một sự gật đầu với mũ Phrygian, một phụ kiện biểu tượng của những người cách mạng Pháp.
— Semaglutide, loại thuốc trong thuốc giảm cân Ozempic và Wegovy, được phát âm là sem-ah-GLOO-tide, không phải SEE-mah-gloo-tide.
— Họ của diễn viên người Ireland Barry Keoghan, người đóng vai chính trong The Banshees of Inisherin, được phát âm là key-OH-gin.
Nancy Niedzielski, chủ tịch khoa ngôn ngữ học tại Đại học Rice ở Houston, chỉ ra rằng hầu hết các từ trong danh sách không phải là tiếng Anh, vì vậy không có gì đáng ngạc nhiên khi chúng bị phát âm sai ở Mỹ. Bà nói, chìa khóa để phát âm chính xác chúng có lẽ chỉ là nghe chúng được nói.
“Thực sự không có mẹo nào ngoài việc biết cách chính tả hoạt động trong ngôn ngữ đó,” bà nói.
Một số từ trong danh sách của Mỹ, bao gồm Keoghan, Phryge và Shein, cũng được đưa vào danh sách của Vương quốc Anh, Babbel đã biên soạn với sự giúp đỡ của The Society of Subtitle Professionals, một tổ chức dành cho các chuyên gia phụ đề.
Các từ khác trong danh sách của Vương quốc Anh bao gồm flygskam, một thuật ngữ tiếng Thụy Điển được phát âm là FLEEG-skam, được phổ biến bởi nhà hoạt động khí hậu Greta Thunberg, được dịch là “sự xấu hổ khi bay”, và Quần đảo Chagos, được phát âm là CHAY-goss, đã được đưa vào danh sách sau khi chính phủ Anh năm nay đã trả lại chủ quyền của quần đảo Ấn Độ Dương tranh chấp lâu nay cho Mauritius.
Touma, người nói tiếng Tây Ban Nha bản ngữ, cho biết nếu bạn không thể phát âm một từ, điều quan trọng là hãy cứ tiếp tục thử.
“Một trong những vấn đề chúng ta gặp phải là miệng của chúng ta không được huấn luyện để tạo ra những âm thanh này đến từ các ngôn ngữ khác nhau,” ông nói.
Touma thừa nhận ngay cả bản thân ông cũng gặp khó khăn với một số từ, bao gồm cả tên của Harris. Mặc dù ông biết cách phát âm chính xác, ông nói, nhưng rất khó để làm đúng điều đó vào lúc đó khi ông đang trò chuyện.
Khi âm nhạc của Roan ngày càng trở nên phổ biến trong năm nay, đó là một khoảnh khắc văn hóa thú vị để theo dõi khi mọi người học cách phát âm tên và họ của cô ấy, ông nói.
“Cách chúng ta tạo ra sự hiểu biết với nhau chỉ là cố gắng làm những điều này,” Touma nói.
Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.
Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày
SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.