(SeaPRwire) –   Khi chúng ta nghĩ về đế chế La Mã, các trận đấu đấu sĩ thường là điều đầu tiên hiện lên trong tâm trí. Tuy nhiên, rất ít điều được biết về những trận chiến đấu trường Colosseum này, điều này được cho là khiến chúng trở thành chất liệu tuyệt vời cho trí tưởng tượng của các nhà biên kịch. Điển hình là: Gladiator II — phần tiếp theo của bom tấn năm 2000, phim đoạt 5 giải Oscar Gladiator — công chiếu tại các rạp trên toàn quốc vào ngày hôm nay (22/11).

Có những ví dụ về đấu sĩ trong nghệ thuật, bao gồm cả tranh khảm, nhưng mô tả bằng văn bản duy nhất về các trận đấu của họ đến từ một bài viết về các đấu sĩ Priscus và Verus trong “On the Spectacles,” một tuyển tập của nhà thơ Martial xuất bản vào khoảng năm 80 sau Công nguyên. Theo bài thơ, hai người đàn ông đã phát ra những “tiếng gầm thét mạnh mẽ” và được mô tả là ngang sức, chiến đấu cho đến khi hoàng đế giơ ngón tay lên.

“Mọi người thường ngạc nhiên trước thực tế là chúng ta chỉ có một mô tả, trong một bài thơ từ cuối thế kỷ thứ nhất sau Công nguyên, về một cuộc đấu tay đôi giữa hai đấu sĩ,” Mary Beard, một nhà nghiên cứu cổ điển và là tác giả của cuốn Emperor of Rome: Ruling the Ancient Roman World, nói. “Một trong những câu đố lớn là, mục đích của chúng là gì? Tại sao (các đấu sĩ) lại làm điều này? Chúng ta không biết nguồn gốc của chúng từ đâu.”

Điều được biết là các trận đấu đấu sĩ được người La Mã yêu thích và là một trải nghiệm gắn kết cộng đồng thực sự, theo Beard. Công dân ở mọi tầng lớp xã hội đều có thể tham dự. Trong phim, đám đông thích thú với tất cả máu và bạo lực.

Gladiator II tưởng tượng rằng cháu trai ngoài giá thú của hoàng đế huyền thoại Marcus Aurelius trở thành nô lệ và đấu sĩ trong đấu trường Colosseum sau khi thành bang của anh ta bị chinh phục. Một doanh nhân hàng đầu tên là Macrinus (người có thật) đã mua Lucius, một phần trong kế hoạch của ông ta để lập nên một đội quân đấu sĩ.

Mặc dù thực sự có một trường dạy đấu sĩ trong một đấu trường bên cạnh Colosseum dạy nhiều loại võ thuật — và Macrinus là một người có thật sau này trở thành hoàng đế La Mã — nhưng Macrinus chưa bao giờ tự mình huấn luyện đấu sĩ. Nhưng đúng là các đấu sĩ có thể đến từ các vùng bị La Mã chinh phục. Trong phim, mục đích của một trận đấu được cho là “chiến thắng của La Mã trước người man rợ.”

“Đó là một cuộc tàn sát có tổ chức và nghi thức,” Beard nói. Một số khán giả “chắc hẳn đã thích thú khi chứng kiến ​​việc tàn sát những người mà họ coi là kẻ thù.”

Đấu sĩ được chọn từ những tầng lớp thấp kém của xã hội

Đấu sĩ được tuyển chọn từ những người thuộc tầng lớp thấp kém trong xã hội, bao gồm nô lệ, tội phạm bị kết án và tù binh chiến tranh. Những người khác là những người lang thang. Nhìn chung, đấu sĩ nằm “ngoài lề xã hội La Mã,” theo Beard.

Cũng đúng là Colosseum được ngập nước định kỳ để tái hiện các trận hải chiến nổi tiếng, một cuộc trình diễn được gọi là naumachia. Andrew Scott, giáo sư nghiên cứu cổ điển tại Đại học Villanova, ví chúng như những cuộc tái hiện trận đánh của thời đại đó. Nhưng rất khó có thể có cá mập, như được miêu tả trong phim. “Tôi không nghĩ mình từng đọc từ cá mập trong một tường thuật lịch sử cổ đại,” Scott nói.

Các trận đấu cũng bao gồm các cuộc săn lùng dàn dựng, và có thể các đấu sĩ đã cưỡi những loài động vật hoang dã kỳ lạ. Trong Gladiator II, một đấu sĩ cưỡi tê giác trong một trận đấu. Trong thực tế, binh lính có thể đã mang theo động vật từ những nơi họ chinh phục. Có thể hơn, những con vật bị săn đuổi trong đấu trường là lợn rừng hoang dã từ vùng nông thôn địa phương.

Cốt truyện của Gladiator II có thể không hoàn toàn chính xác về mặt lịch sử trong mọi khía cạnh, nhưng, như Beard nói, thương hiệu Gladiator đã nắm bắt được “những cảnh tượng kỳ diệu, gần như không thể tin nổi” mà các trận đấu đấu sĩ thực sự đã diễn ra.

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác. 

Author

eva@pressvn.com