(SeaPRwire) – Cuộc tranh luận về di dân luôn được pha trộn với ngôn từ kỳ thị chủng tộc và các lý thuyết âm mưu. Những ý tưởng độc hại này hiện đang chiếm trung tâm trong nỗ lực luận tội Bộ trưởng An ninh Nội địa Alejandro Mayorkas. Những người ủng hộ luận tội tại Quốc hội cáo buộc Mayorkas cố ý mời gọi một cuộc xâm lăng của người nhập cư. Điều này bắt nguồn từ lý thuyết “Sự thay thế lớn”, giải thích sự thay đổi dân số như một âm mưu chống lại người da trắng, thường do người Do Thái khởi xướng để làm suy yếu sự thống trị của người da trắng và chiếm quyền lực.
Dân biểu Marjorie Taylor Greene đã viết đơn luận tội cáo buộc Mayorkas không thực hiện nghĩa vụ của mình để “ngăn chặn cuộc xâm lăng” và “cố ý cho phép người vượt biên nhập cảnh”. Các dân biểu James Franklin (R-TN) và Mike Johnson (R-LA) cho rằng Bộ trưởng Mayorkas cố tình khuyến khích nhiều người nhập cư hơn. Ý đồ “ác ý” là một đặc điểm chính của lý thuyết thay thế – ý tưởng âm mưu rằng người nhập cư được thu hút đến Hoa Kỳ để thống trị và tái tạo văn hóa và chính trị Mỹ. Theo Dân biểu Randy Weber, “Một cuộc xâm lăng toàn diện. Nước Mỹ sẽ không còn nhận ra nữa…..”
Điều đó khác xa với việc đưa ra một cuộc chiến chính trị mạnh mẽ. Nhưng sử dụng một lý thuyết thù địch chống lại một người đàn ông không chỉ là người Mỹ gốc Latinh hay người tị nạn đầu tiên nắm giữ vị trí này, mà còn là người có liên quan đến cuộc di tản người Do Thái khỏi sự bách hại và với di sản của đất nước chúng ta là quốc gia của người nhập cư. Mẹ và ông bà của ông đã trốn thoát từ Romania sang Pháp, rồi sang Cuba. Khi mới 1 tuổi, Mayorkas và cha mẹ đã trốn sang Mỹ sau cuộc cách mạng Castro ở Cuba.
Tất cả điều này diễn ra trong bối cảnh một ứng cử viên tiềm năng cho chức tổng thống đã cáo buộc người nhập cư “đầu độc máu của đất nước chúng ta” – cùng một lời đồn đại được sử dụng để kích động người Đức chống lại người Do Thái nhằm “bảo vệ máu của chính họ”. Sự kỳ thị chủng tộc này đã biến con người Do Thái thành vô nhân đạo và giúp người Đức bình thường chấp nhận việc giết hại hệ thống 6 triệu người Do Thái trong thời kỳ Holocaust.
Tôi là một cậu bé Do Thái bị đánh dấu để chết ở Ba Lan bị chiếm đóng của phát xít và được một bà giúp việc người Ba Lan Công giáo nuôi nấng, người đã che giấu danh tính tôi và cứu tôi khỏi chia sẻ số phận của 6 triệu người Do Thái, trong đó có 1,5 triệu trẻ em, đã bị phát xít giết hại. Sự căm thù và biến con người thành vô nhân đạo có thể lan rộng trong xã hội và làm hỏng và phá hủy nền dân chủ nếu chúng ta không lưu ý đến các dấu hiệu cảnh báo.
Bạn không cần phải là người sống sót sau Holocaust như tôi để quan tâm. Trước khi nổ súng giết chết 11 người tại từng viết: “HIAS (một tổ chức Do Thái tái định cư người tị nạn) thích mang những kẻ xâm lược giết người của chúng ta. Tôi không thể ngồi yên và để dân tộc mình bị tàn sát. Thôi cái quan điểm của các người đi, tôi sẽ hành động.” Kẻ sát nhân bắn vào một nhà thờ Do Thái ở Poway, CA tuyên bố rằng người Do Thái chịu trách nhiệm về diệt chủng “người châu Âu da trắng”. Mayorkas đã cảnh báo công khai về sự phát triển của bạo lực cực đoan do âm mưu và căm thù nuôi dưỡng.
Trong tâm hồn, tôi đã sống như một người lạc quan với niềm tin vào sự bền bỉ của nền dân chủ và lương tâm của những người tốt. Nhưng hôm nay, tôi lo ngại. Khi một âm mưu mang tính chủng tộc Do Thái và chống người nhập cư được đưa ra để lật đổ một quan chức công cộng người Do Thái, người đã giúp đưa chính gia đình tôi đến Mỹ sau thời kỳ Holocaust, cùng tổ chức được nhắc đến bởi thủ phạm của vụ tấn công chống Do Thái lớn nhất trong lịch sử nước Mỹ, radar của tôi bắt đầu rung lên.
Tôi biết rằng, đối với nhiều người, nỗ lực luận tội Mayorkas là về chính trị. Khôi phục trật tự biên giới là một vấn đề xứng đáng được tranh luận mạnh mẽ và chúng tôi kỳ vọng chính trị gia sẽ không đồng ý. Nhưng khi chính trị đó lợi dụng các âm mưu, như “sự thay thế lớn”, thúc đẩy bạo lực thực tế chống lại người Do Thái và các nhóm khác, lịch sử kêu gọi chúng ta phải lưu ý, lên tiếng và mạnh mẽ bảo vệ Bộ trưởng An ninh Nội địa Alejandro Mayorkas và nền dân chủ của chúng ta. Đã đến lúc chấm dứt trò hề nguy hiểm này.
Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.
Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày
SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.