(SeaPRwire) – Năm tháng sau khi Taylor Swift mang chuyến lưu diễn qua Hoa Kỳ và Mexico, cô đã mang trải nghiệm âm nhạc đẳng cấp đến Buenos Aires, Argentina, nơi cô thay đổi một trong những phần được mong đợi nhất của các buổi biểu diễn. Thay vì chỉ hát những bài hát bất ngờ không có trong danh sách biểu diễn dài 3 tiếng rưỡi ở cuối buổi diễn, cô bắt đầu kết hợp những bài hát bất ngờ đó thành những bản mashup.
Lần đầu tiên, cô kết hợp hai bài hát từ album 1989 (Taylor’s Version) là “Is It Over Now?” và “Out of the Woods”. Sau phản hồi tích cực, nữ ca sĩ tiếp tục thực hiện những bản mashup khi lưu diễn ở Brazil, Nhật Bản, Úc và Singapore.
Tính đến ngày 14 tháng 3, chuyến lưu diễn ăn khách này có thể xem trực tuyến trên Disney+. Bản phim bao gồm một số bài hát không xuất hiện trong phiên bản chiếu rạp hoặc phát hành VOD vào tháng 12, bao gồm “Cardigan”, “Maroon”, “Death By a Thousand Cuts”, “You Are In Love” và “I Can See You”.
Đây là hướng dẫn tổng quan về tất cả các bản mashup mà Swift đã thực hiện từ những bài hát bất ngờ.
“Is It Over Now?” và “Out of the Woods” từ 1989 (Taylor’s Version)
Trong bản mashup bất ngờ đầu tiên, nữ ca sĩ chọn hai bài hát từ phiên bản tái phát hành gần đây nhất của cô, 1989 (Taylor’s Version). Album mới ra mắt vài tuần trước đó, và cô quyết định làm ngạc nhiên khán giả bằng một bài hát mới từ album cùng một bài hit—cả hai đều nghi ngờ ám chỉ một tai nạn tuyết đua của họ vào năm 2012.
“Getaway Car”/ “August”/ và “Other Side of the Door”
Tại buổi diễn ở Melbourne, Úc vào ngày 17 tháng 2, Swift trình diễn “Getaway Car” từ album Reputation của cô năm 2017 (album tiếp theo mà người hâm mộ suy đoán sẽ được phát hành lại). Lần đầu tiên, cô biểu diễn bài hát vào tháng 5 tại New Jersey, nơi cô mời sự góp mặt của đồng sáng tác Jack Antonoff. Bản mashup đã có một chuyến đi thú vị khi bao gồm bài hát “August” từ Folklore – đã có trong danh sách biểu diễn ban đầu, rồi tiếp tục với bài hát “Other Side of the Door” từ Fearless (Taylor’s Version).
“Come Back… Be Here” và “Daylight”
Swift kết hợp một bài hát sâu trong album Red (Taylor’s Version) gọi là “Come Back… Be Here” và mashup với “Daylight”, một bài hát trong Lover – album đầu tiên trong hãng đĩa mới của cô là Republic Records khi cô ký hợp đồng vào năm 2018. Tại buổi diễn thứ ba ở Melbourne, cô nói rằng có thể lặp lại một số bài hát bất ngờ khi chuyến lưu diễn tiếp tục. “Tôi muốn sáng tạo hết mức có thể với phần trình diễn acoustic trong tương lai, và tôi không muốn hạn chế bất cứ điều gì hoặc nói rằng ‘Nếu tôi đã chơi bài hát này, tôi không thể chơi lại’, ” cô nói.
“White Horse” và “Coney Island”
Thời tiết xấu trong buổi diễn đầu tiên của chuyến lưu diễn Eras Tour tại Sydney, Úc khiến người mở màn Sabrina Carpenter không thể biểu diễn. Sau đó, Swift đã mời Carpenter thực hiện một bản mashup song ca của “White Horse” từ Fearless (Taylor’s Version) và “Coney Island” từ Evermore. Carpenter đã chia sẻ khoảnh khắc chung trên sân khấu với Swift trên Instagram. “Cô bé 9 tuổi Sabrina hát White Horse sẽ không bao giờ tin được chuyện này xảy ra,” cô viết trong phần mô tả bài đăng.
“Should’ve Said No” và “You’re Not Sorry”/ “Peace” và “New Year’s Day”
Buổi diễn thứ hai tại Sydney mang đến hai bản mashup bài hát bất ngờ. Swift trình diễn “Should’ve Said No” từ album tự phát hành đầu tay của cô và kết hợp với “You’re Not Sorry” từ Fearless (Taylor’s Version). Hai bài hát bất ngờ tiếp theo là “Peace” từ Evermore và “New Year’s Day” từ Reputation – album mà người hâm mộ tin rằng sẽ là phiên bản tái phát hành tiếp theo.
Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.
Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày
SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.